sexta-feira, 29 de junho de 2012

Qual a diferenca entre "actual", "current" e "present"?

Actual - real, exact.
              I need the actual figures, not an estimate!

Present - existing or happening now.
                 How long have you been in your present job?

Current - also means "existing or happening now" but can suggest that the situation is temporary.
                  The factory cannot continue its current level of production.

Actually doesn´t mean "at the present time"  . Use currently, at present or at the moment instead.


quinta-feira, 28 de junho de 2012

Qual a diferenca de "luggage" e "baggage"?

Luggage is the usual word in British English, but baggage is also used, especially in the context of the bags and cases that passengers take on the flight. In American English baggage is usually used.

Both these words are uncountable nouns:
Do you have a lot of luggage?
Two pieces of luggage have gone missing.


terça-feira, 26 de junho de 2012

Como se diz "lanchonete", "guloseimas" , "rango" e "maionese" em Inglês?

Eatery - gíria para lanchonete, restaurante
             Let´s go to the new eatery on the corner of London Street.

Goodies - gulodices, guloseimas.
                That´s all we need at Halloween Parties! Goodies and more goodies!

Chow/ Grub- rango, comida
                       This grub is ok!

Mayo - maionese
            A hot dog without mayo please!







segunda-feira, 25 de junho de 2012

Como se diz "azar o seu", "cai fora" , "já chega" e "se toca" em inglês?

Tough luck - Azar o seu!
                     You don´t like me? Tough luck! I don´t care!

Take a hike - Cai fora!
                        You´re annoying me! Take a hike!


Enough is enough - Já chega!
                                  Enough is enough! Can we change the topic please?

Wake up and smell the coffee! - Se toca!
                     Hey! Wake up and smell the coffee! you don´t need to listen to the radio so high!




quarta-feira, 20 de junho de 2012

Qual a diferenca entre "look like" e "seem like"?

Look like significa "parece" no visual - fisicamente
 I look like my father. (fisicamente)             


Seem like significa "parece" no sentido de "ter a impressão de"
It seems like a good idea. (Parece uma boa idéia)

 

O que significa wannabe, to waffle e a whopper?

A whopper - algo surpreendentemente grande, palavra largamente utilizada em redes de fast food.
                    He has a whopper of a nose!

To waffle - enrolar, encher linguica
                   That is just a loaf of waffle!

Wannabe - pessoa que deseja ter sucesso e fama.
                  The reality show candidates are always wannabe people!





terça-feira, 19 de junho de 2012

Como se diz careta, pessoa excêntrica e entusiasmo em inglês?

old fogey- pessoa careta, geralmente de idade mais avancada.
                  Those guys are a bunch of old fogies.

oddball-   pessoa  ou coisa excêntrica, estranha.
                  It´s a real oddball movie!

oomph -   entusiasmo, vitalidade
                  You need  lots of oomph to deal with kids.




segunda-feira, 18 de junho de 2012

Doencas e Problemas de Saúde - Sickness Part II


ala infantil
children's ward
analgésico
pain killler
atadura
bandage
centro cirúrgico / sala de cirurgia / sala de operação
operating theatre / operation room / operation suite
comprimido
tablet
consulta
appointment
curativo
plaster
departamento de emergência/pronto-socorro
emergency department
departamento de raio-x
x-ray department
digestão
digestion
disenteria
dysentery
dor de estômago
stomach ache
dor de garganta
sore throat
dor de ouvido
earache
dor
ache
ferida
wound
fratura
fracture
gotas
drops
gripe
flu
hipertensão
high blood pressure
doente
ill
doença
ilness
infarto
heart attack
infecção
infection
menstruação
period, menstruation
pomada
ointment
queimadura
burn
receita
prescription
remédio
medicine
resfriado
cold
sala de espera
waiting room
sangue
blood
seringa
syringe
supositório
suppository
surdo
deaf
termômetro
thermometer
tipo sanguineo
blood type
tosse
cough

Doencas e problemas de saúde - Sickness Part I


Alergia - allergy

Anemia- anemia 


Artrite - arthritis

Asma asthma

Machucado - a bruise 

Cólicas - cramps 

Enjôo nausea

Queimadura de sol - sunburn 

 

sexta-feira, 15 de junho de 2012

Como se diz franzir a sobrancelha, fazer careta, sorrir radiantemente? Expressions on your face

To beam is to have a big happy smile on your face. (sorrir radiantemente)

To frown is to make a serious, angry and worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead. (franzir a sombrancelha)

To grimace is to make an ungly expression with your face to show pain, disgust. (fazer careta)

To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way. (falar com expressao carancuda)

To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know sth that other people do not know etc.(sorrir afetadamente)

To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards. (sorrir desdenhosamente)


Which word: Narrow or Thin?

 Narrow describes something thas is a short distance from side to side. (estreito). It can also be used with the maenings "only just achieved" and "limited".

 Thin describes people or something thta has a short distance through it from one side to the other.     (magro, estreito). It is also used of things that are not as thick as you expect.

 These adjectives are frequently used with the following nouns:

narrow                                                      thin

road                                                            man

entrance                                                     legs

bed                                                             ice

stairs                                                          line

majority                                                     layer

victory                                                       material

range                                                         cream



quinta-feira, 14 de junho de 2012

Expressions with `all`

All the way (with go)
Definition: do something completely
He's going all the way for the scholarship.
We went all the way to California on our vacation.


Dash it all!
Definition: expression used when very upset
Dash it all! I didn't do very well.
Dash it all! She can't come this weekend.


Know all the angles
Definition: be very clever about something
Jack knows all the angles. Be careful!
The salesman knew all the angles, and by the end of our talk I had bought a new computer!


Of all the nerve!
Definition: expression of anger at someone's behavior
Of all the nerve! Did you see how that woman treated me?
Of all the nerve! She took me seat!

 
Once and for all
Definition: finally (usually putting an end to something)
I'm going to stop his behavior once and for all!
Let's get this over once and for all.

 

quarta-feira, 13 de junho de 2012

More expressions with get

Get real!
Definition: start acting realistically
Get real about her.
Forget it. Get real.


Get the goods on someone
Definition: find out incriminating evidence against someone
Janet got the goods on him and they are getting divorced.
I can't wait to get the goods on Jack.


Get the message / picture
Definition: understand
So do you get the picture?
I don't think he gets the message.



Get with it
Definition: hurry up
Get with it. We're late.
I wish Tom would get with it.



 
 
 

Advérbios em Alemao














1. To begin with ...
(zu)erst => at first                                 
damals => back then
anfangs => in the beginning
einmal => one time
am Anfang => in the beginning
neulich => the other day
eines Morgens => one morning
eines Tages => one day
eines Abends => one evening
früher => back in the day



2. Action in the middle
dann => then                                        mittlerweile => meanwhile
zunächst => next, then als nächstes => then
danach => afterwards bald/kurz darauf => soon/shortly (thereafter)
anschließend => afterwards daraufhin => as a result
auf einmal => suddenly plötzlich => suddenly
nachher => afterwards später => later on
vorher => beforehand da => at that moment
bis dahin => up until then immer noch => still
inzwischen => in the meantime unterdessen => meanwhile
jetzt => now


























terça-feira, 12 de junho de 2012

Kinds of meat - Tipos de carne


 carne seca -  jerked meat

 carne cozida  - beef stew

carne assada -   roast

carne de boi -   beef

carne de aves -  poultry meat

carne de sol -  jerked meat

carne de vaca -  cowbeef

carne de porco -  pork

caldo de carne -  bouillon

corte de carne -  beef cut

almondega - meatloaf

carne moída -minced meat


`In order to` ou `in oder that`?

Is something is in order, it is a suitable thing  to do or to say on a particular occasion:
I think a drink would be in oder.

In order to (do something) (formal) allowed according to the rules of a meeting, etc.
Is it in order to speak now?
It´s necessary a verb after.

In order that (formal) so that something can happen.
All those concerned must work together in oder that agreement can be reached on this issue.


segunda-feira, 11 de junho de 2012

Which term: Answer, reply or respond?

Answer or reply are the most commmon verbs used for speaking or writing as a reaction to a question, letter etc.

Note that you answer a person, question or letter not answer to them but you reply to somebody or something:
I´m writing to answer your question.
I´m writing to reply to your question.

Although answer can be used with an object, it often sounds more natural without one:
I knocked on the door but nobody answered.


Reply is often used with actual words spoken:
`I won´t let you down`, he replied 

Respond is less common and more formal:
The directors were unwilling to respond to questions.

You can only answer a door or a phone.
 
 

Partesdo Corpo em Alemao, Português e inglês parte III

English                     Deutsch                        Português 

intestine                      die Eingeweide             intestino

jaw                              der Kiefer                     mandíbula, maxilar

kidney                      die Niere                         rim

knee                            das Knie                          joelho 

leg                               das Bein                          perna

lip                               die Lippe                          lábio

liver                            die Leber                        fígado

lung                            die Lunge                        pulmao

moustache                 der Schnurrbart             bigode

mouth                         der Mund                        boca



quarta-feira, 6 de junho de 2012

Grimm Grammar

Para mim, a conexao dos contos de fadas dos irmaos Grimm e o estudo da Língua Alema sempre foi uma adorável combinacao... Sempre achei interessante aprender com todas aquelas histórias contadas quando ainda éramos criancas. Me surpreendi muito ao encontrar um site que trata exatamente disso...
O Grimm Grammar possui pontos gramaticais em inglês tirados de trechos dos contos de fadas, com um toque cômico e com ilustracoes que ajudam ainda mais o entendimento. Há ainda alguns exercícios online. Total recomendo!!
Hab Spaß!

http://coerll.utexas.edu/gg/gr/about.html


First Conditional


We use the First Conditional to talk about future events that are likely to happen. 
If Mary comes, she'll want to drive.

The "future clause" can contain 'going to' or the future perfect as well as 'will' and it can also contain other modal verbs such as 'can' and 'must´:
If I see him, I'm going to tell him exactly how angry I am.
If you go to New York, you must have the cheesecake in Lindy's.



terça-feira, 5 de junho de 2012

Adverbs/ Conjuctions

          Besides (preposition) means "in addition to". It precedes a noun/pronoun/gerund:
          Besides working in a bookshop she looks after the garden.

         Besides (conjunction) means "in addition". It usually precedes its clause, but can follow it:
          I can't go to the cinema; I'm busy . Besides, I don't have  any money.
          Note that moreover could replace besides.
          Also, anyway or in any case could be used in more informal English   
         
            Otherwise as an adverb of manner usually comes after the verb:
           I must be eaten slowly. Eaten otherwise (= in a different way) it is not as good as eaten                       slowly.
           otherwise as a conjunction  means "if not/or else":
           He must  be ill; otherwise he would go to the party.

          
            However can be an adverb of degree and conjuction.
            As an adverb of degree, however precedes its adjective/adverb and looks like this.
            You couldn 't earn much, however hard you worked.

           Therefore is a conjunction and it can be used instead of so in formal English. It can come at                    the   beginning of the clause or after the first word or phrase; or before the main verb:
          There are many people who want to buy this paiting; you should, therefore, expect the price to             be  rather high.

          yet and still appear at the beginning of clauses and have different meanings:
         still means something similar to "nevertheless, admitting that".
          While yet  means "inspite of that/all the same/nevertheless"


          Though/although introduce clauses of concession.
          Though/Although they're very rich, they still want more money.

          Besides - além de, além disso
         Moreover - além disso, além do mais
         Otherwise - de outra forma, por outro lado, caso contrário
         However - de qualquer modo, porém
         Therefore-  por isso, consequentemente
         Though - embora 

 
         

segunda-feira, 4 de junho de 2012

Some ou Any?

SOME We use "some" in positive sentences. We use some for both countable and uncountable nouns.Example: I have some friends.
ANY We use "any" in negative sentences or questions. We use any for both countable and uncountable nouns.Example: Do you have any cheese? - He doesn't have any friends in Chicago.
EXCEPTION! We use "some" in questions when offering or requesting something that is there.Example: Would you like some bread? (offer) - Could I have some water? (request)
ANY We use "any" in negative sentences or questions. We use any for both countable and uncountable nouns.Example: Do you have any cheese? - He doesn't have any friends in Chicago.
SOMEBODY, SOMEWHERE, SOMETHING We use "some" words - somebody, someone, somewhere and something - in positive sentences. Example: He lives somewhere near here.
ANYBODY, ANYWHERE, ANYTHING We use "any" words - anybody, anyone, anywhere and anything - in negative sentences or questions. Example: Do you know anything about that boy? - She doesn't have anywhere to go. 

Como se diz se empanturar, vinho barato, sobremesa e beliscar algo (comer)?

to pig out - comer ou beber demais, empanturar-se
                    The boys pigged out on ice cream.

plonk - vinho barato, de qualidade inferior
              Let´s take a bottle of plonk to her meeting. They don´t deserve more than that!

pud -  sobremesa
           What´s for pud?

to peck - beliscar alguma coisa (comer)
                Let´s peck something. I´m getting hungry! 




                  
 

 
                

sexta-feira, 1 de junho de 2012

Termos da Aviacao - Part III

BACKTRACK - retroceder

BAGGAGE CHECK IN COUNTER - Balcao de controle de bagagem

BANK - rolagem,  Inclinação lateral de um avião ao descrever uma curva

BINGO FUEL   - Termo usado pelos pilotos para alertar que há combustível suficiente apenas para o retorno da base.

BIPLACE  - aviao de dois lugares

BIPLANE - aviao que utiliza duas asas superpostas como  superfície de sustentacao.

BIRD-STRIKE- colisao da aeronave com pássaros

BLACK-BOX - caixa preta,  Caixa metálica (cor laranja) extremamente resistente na qual é gravado
todos os parâmetros de vôo e fonia entre pilotos e controladores.

BLACK-HOLE -Ilusão de ótica que ocorre durante o vôo norurno,  fazendo com que piloto acheque 
está em uma altura mais elevada do que a que realmente está.

BOARDING PASS - cartao de embarque